"И так, и сяк" 😋
Сегодня хочу поделиться весьма полезным сайтом для тех, кто не имеет возможности окружить себя носителями языка или поехать пожить в среде. То есть, для всех нас 😉
www.youglish.com
Познакомилась с этим ресурсом через книгу Джефа Линдзи "English after RP". В своем исследовании изменений в британском произношении он опирается на этот сайт. Теперь на него опираюсь и я )
Довольно часто в словарях указывают два произношения. Которое из них выбрать? Типичным ответом любого учителя в данном случае будет: "Можно и так, и так". Меня это никогда в глубине души не устраивало. Как это "и так и сяк"?! Реальный человек выберет что-либо одно и не будет говорить то так, то эдак.
Вот здесь вы и можете послушать реальных людей, говорящих то или иное слово в контексте естественной речи. И услышать, как же они все-таки говорят на самом деле! Можно выбрать только англичан, только американцев или австралийцев.
Из последних моих находок - слово "divulge". Кембриджский словарь не дает однозначной рекомендации: UK /daɪˈvʌldʒ/ /dɪˈvʌldʒ/ US /daɪˈvʌldʒ/ /dɪˈvʌldʒ/.
Послушав людей на "юглише", можно убедиться, что вариант с дифтонгом более популярен: из 23 прослушанных мною спикеров только 5 или 6 сказали /dɪˈvʌldʒ/. И приглядевшись, я заметила, что это были люди старшего поколения )
Как вы произносите director, direct, vitamins, species? Какие еще слова из категории "и так, и так" вы знаете?
#juliachornogor #britishstudio #accent #britishaccent #произношение
#фонетика #курсыанглийского